注意香港宣布英国客机7月起禁飞香港

怎么可以治疗白癜风 http://pf.39.net/bdfyy/bdfhl/181211/6706972.html

『听新闻·学英语』

英语听世界,新闻开眼界

播音级英伦腔调,带你收获英式优雅

背景音乐Trip—Axero

下方扫码加入:学习群

每晚10:00

获得详细语音解析、一对一语音指导

自今年5月中旬以来,英国每天新增的新冠肺炎确诊病例一直在攀升。据OurWorldinData统计,5月19日,7天的日均新增病例约为1,例。6月27日,滚动平均数略低于例。6月14日,英国首相鲍里斯·约翰逊(BorisJohnson)宣布,由于病毒传播数量上升,他的政府正在放缓放宽对大流行限制的步伐。香港的旅行限制框架规定,如果在抵达后七天内,来自原发目的地的5名或5名以上旅客检测出新冠肺炎相关病毒变体呈阳性,政府将实施限制。10名或10名以上的旅客在抵达后7天内通过任何可用的检测(包括在旅客检疫期间进行的检测)呈阳性,也会触发限制。香港特区政府发表声明称,由于英国相关输入病例数量已达到上述阈值,政府将于7月1日对英国实施因地停飞,并将英国指定为A1组指定地点。

不鼓励国内民众前往香港旅游

flight

[fla?t]

n.空中航行

Howwasyourflight?

旅途怎么样?

designate

[?dez?gne?t]

v.指定;委派

Shehasbeendesignatedtoorganizethemeeting.

她被派来组织这次会议。

extremely

[?k?stri?mli]

adv.非常;极其

Theyplayedextremelywell.

他们演奏得非常精彩。

WORDS核心单词发音练习

citing[?sa?t??]citev.提及(原因)

designated[?dez?gne?t?d]designatev.认定

extremely[?k?stri?mli]adv.极其;非常

??绿色标注音标英美发音不同,详见音频

??~连读/跟读练习停顿参考

英汉互译

1.Thompsonhasbeendesignatedtobeteamcaptain.

2.Shefounditextremelydifficulttogetajob.

新闻核心单词朗读

citing[?sa?t??]

designated[?dez?gne?t?d]

extremely[?k?stri?mli]

ban[b?n]

flights[fla?ts]

Kingdom[?k??d?m]

上期答案

英汉互译:

1.Thepersonalimpactofpartyleadershasbeenveryimportant.

参考翻译:党的领导人的个人影响非常重要。

2.Shefoundthewholesituationhilarious.

参考翻译:她觉得这一切都非常滑稽。

每晚10:00学习群内

详细语音解析、一对一语音指导

听新闻学英语学习群

若群满,扫码添加Carol老师

-END-

Copyright?-口语粉碎机

转载事宜请私信

获得授权后方可转载

设为星标第一时间学习

让学习成为一种习惯

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇



转载请注明地址:http://www.yingguoa.com/ygms/8077.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章