一篇网文胜过十个孔子学院

撰文

akid

出品

网易浪潮工作室

欢迎下载网易新闻客户端订阅查看

中国的网文在海外掀起热潮,但正经想往海外推广的国产剧却都火不了。说到底,网感才是互联网世界的传播秘诀。

前段时间热播的“人民的名义”据说已经火到了国外,骄傲的中国网友们指出Youtube上已经有了英文字幕版本的“人民的名义”。中文关键词“人民的名义”有三万条搜索结果,而英文关键词“thenameofthepeople”更是有万条搜索结果,名为AllChinaGaming的用户已经上传了3集完整翻译的版本。

YouTube页面上的《人民的名义》英文版/Youtube

但是要帮助中国神剧走得更远向世界昭示反腐实力,仅凭一己之力向外输出,不如效仿已经让很多外国人沉迷其中的中国奇幻小说走红之路。

比如刚刚宣布完结的《择天记》,更牵动海外近百万每天“催更”这些网络小说的外国网友的神经。

愿道与你同在

像我们焦急的等待热门美剧出“熟肉”一样,近百万外国网友也每天刷网页查看《择天记》、《我欲封天》的翻译版有没有更新章节。

一开始,这些翻译的小说零星地出现在各种影视、动漫网站的版块,直到今天已经出现了几十个专注翻译亚洲网络小说的网站。其中最大的一个是武侠世界(wuxiaworld.







































北京中科医院是假的
怎么样可以治好白癜风



转载请注明地址:http://www.yingguoa.com/ygms/306.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章